About:

Documenting the quest to track down everything written by (and written about) the poet, translator, critic, and radio dramatist, Henry Reed.

An obsessive, armchair attempt to assemble a comprehensive bibliography, not just for the work of a poet, but for his entire life.

Read "Naming of Parts."

Henry Reed Henry Reed
Henry Reed Henry Reed
Henry Reed, ca. 1960


Contact:


Reeding:

Balthazar: The second title in Durrell's Alexandria Quartet.
The Savage Detectives: In 1970s Mexico City, two young poets start a militant literary movement, the Visceral Realists.
The Last Picture Show: The poolhall, all-night cafe, parked cars, and picture show in a one-stoplight town in Texas.


Elsewhere:

Books

Libraries

Weblogs, etc.


All posts for "Bowen"

Reeding Lessons: the Henry Reed research blog

5.9.2008


Elizabeth Bowen in Rome

I have surely spent too much time in the library today. But it has been time well spent. In preparation for traveling to the libraries at Duke University next month, I have been attempting to make a list of everything I need to complete my collection of Reed's writings, mostly book reviews and poems published in The Listener and New Statesman in the '30s and '40s. I've started with last year's Most Wanted poster, crossing off anything I've since managed to obtain. Progress has been slow, apparently.

Sitting here in the icy-cold undergraduate library, however, I noticed there were at least two items on my list within cat-swinging distance. One was a 1948 book review of The New British Poets, which only mentions Reed lumped along with Patrick Evans, G.S. Fraser, Wrey Gardiner, Sean Jennett, Vernon Watkins, and Laurie Lee. (Also, I may be the only person in town who actually bothers to pay for their microfilm photocopies, judging by the poor, flustered students working the Circulation Desk.)

The second, however, was a review of Elizabeth Bowen's A Time in Rome (1960), critiqued by the consummate Italophile himself, Henry Reed.

From Gardens of Rome

The photograph above is from Gardens of Rome, by Gabriel Faure (1960). Here's a more recent shot (Flickr) from (almost) the same perspective. The "Pinacoteca" is the Vatican art museum.

The review appears in The Listener from January 12, 1961, and is entitled "Rome: 'Time's Central City'" (.pdf). Reed seems to have thoroughly enjoyed it. He may have been slightly biased owing to his friendship with Bowen, but when it came to Italy, I don't believe Reed would have pulled any punches. When have you ever seen such dexterity with a semi-colon?

[A Time in Rome] is the exact antithesis of most travel books. It is magnificently unillustrated, for one thing; for another, its author is explicitly anxious not to be of help to any other visitor. It is essentially a book to be read away from Rome, not in it. It has further negative virtues; there is nothing about the unremitting winsomeness of the natives; there are none of those maudlin conversation-pieces with which even the sincerest are wont to bedizen their reminiscences; and none of the authoritative inclusiveness of the dug-in expatriate ('Gino smiled, as no one outside Florence knows how to smile: and all Florentines of course have perfect teeth'). Miss Bowen sees selectively, and with adequate passion; she is not an indiscriminate watcher; she is not a camera (nor, in point of fact, was Mr. Isherwood). If she tells you anything about Rome, she gives you a recognizable part of herself with it...[.]

'Gradually,' Reed says later, 'one begins to see that this book, like all Miss Bowen's work, is about a form of love.' At no point does he take to task any of Bowen's ideas or findings about Rome. Indeed, her Rome, he says, 'is perfectly created, and separate now from the city itself.'

«     0  »


1348. Sonzogni, Marco. Afterword to Mottetti, by Eugenio Montale, translated by Henry Reed. PN Review 180 34, no. 4 (March-April 2008): 38-41.
Sonzogni appraises Reed's translations of Montale's Mottetti, and describes Reed's manuscripts and his history with the poems and the Italian language.


For Lack of Elizabeth

I reached a minor milestone this past weekend: I closeted myself in the library, and labeled and stuffed nearly 150 manila envelopes with the last of the photocopies from the original plastic filebox, as well as most of the printouts and copies I've made since making the decision to go Noguchi. Now, all I need to do is spend four or five hours double-checking that all the items in these envelopes are actually in the bibliography, and then I can file them in the bookcase. Progress! The tide is turning.

But no matter how much I file away, new items are still emerging, including this fascinating item. In Victoria Glendenning's biography of Elizabeth Bowen (New York: Knopf, 1978), there is this possibly scandalous revelation:

As to reviewing, which she always did a great deal of, she was ambivalent. She was a notoriously kind reviewer of novels; she preferred not to write about a book she could not praise, and was known in the business as a very soft touch. But "it is a perfectly awful business", she wrote to Virginia Woolf about The New Statesman fiction-reviewing stint she was doing in 1935, alternating weekly with Peter Quennell. Once when Henry Reed was staying at Bowen's Court and she was very involved with her own work, "Henry even did some of my Tatler reviews for me, which left me more time for the novel: a friendly act". It was indeed. (p. 146.)

I was flabbergasted. I read it again: Henry Reed wrote some of Elizabeth Bowen's book reviews for her.

Elizabeth Bowen began writing for The Tatler in 1938. In 1940 the journal merged to become the monthly Tatler & Bystander, and from 1945 to 1958 Bowen was reviewing fiction regularly, in her "Book Shelf" column.

Stallworthy mentions that Reed spent a fortnight holiday in April, 1946 at Bowen's Court, Elizabeth's ancestral summer home in County Cork, Ireland. Would this be the visit when he did her Tatler reviews for her? Which novel was she working on? Was it The Heat of the Day, her only work of long fiction published between 1938 and 1949? Also, the quote about Reed is apparently unattributed: it can't be part of the preceding letter to Virginia Woolf, because Woolf committed suicide in 1941.

I am at an impasse, however, because there is no run of 1940s Tatler & Bystander even remotely accessible, and there is no available index. Some hope may lie in a 1981 bibliography of Bowen's work (by Sellery and Harris), but according to the introduction of The Mulberry Tree: Writings of Elizabeth Bowen (Lee, 1986), 'there are almost seven hundred entries under the section that includes reviews.' That's daunting, even if I'm only looking at the mid-Forties Tatlers.

But the Big Question is: did Reed write Bowen's Tatler book reviews under his own byline, or hers? Is it possible? Are there Bowen-attributed Henry Reed blurbs littering the advertisements of literary journals from 1946? Or simply un-indexed Reed reviews waiting to be re-read?

«      0  »


1347. McCarey, Peter. "...and Other Blunders." Letter to the editor. PN Review 181 34, no. 5 (May-June 2008): 3-4.
Recommendations for Reed's translations (or mistranslations) of Montale's Mottetti.



1st Lesson:

Reed, Henry (1914-1986). Born: Birmingham, England, 22 February 1914; died: London, 8 December 1986.

Education: MA, University of Birmingham, 1936. Served: RAOC, 1941-42; Foreign Office, GC&CS, 1942-1945. Freelance writer: BBC Features Department, 1945-1980.

Author of: A Map of Verona: Poems (1946)
The Novel Since 1939 (1946)
Moby Dick: A Play for Radio from Herman Melville's Novel (1947)
Lessons of the War (1970)
Hilda Tablet and Others: Four Pieces for Radio (1971)
The Streets of Pompeii and Other Plays for Radio (1971)
Collected Poems (1991, 2007)
The Auction Sale (2006)


Search:


LibraryThing


Recent tags:


Posts of note:



Archives: